Anthony Burgess Cerita Seks Melayu

Malayan Trilogy merentasi sepadan kaum di Malaya sebelum perang, Melayu, Cina,India, pegawai British. Diiceritakan dengan terperinci pengalamanya dikamar tidur, disarang lacur.  

Begitulah yang diceritakannya tentang Kamariah, janda anak satu yang  berjaya di tawan atau menawan Burgess. Didalam autobiographinya “Little Wilson Big God” Burgess menceritakan hubungan nya dengan Kamariah. Kamariah menjadi  “the Walking Dictionary”, kamus bergerak Mr Wilson. . Burgess menguasai Bahasa Melayu dan s ah  beliau masuk Melayu. I gave her what money I could, and we made love in her tiny cell that smellt of curry and Himalayan bouquet while mat was at the junior Koran school.

Diceritakan Wilson, keistimewaan dan kecantikan perempuan Melayu. Diceritakan juga istilah istilah Melayu berkaitan dengan hubungan hubungan seks, yang amat banyak jika dibandingkan bahasa Inggeris .

Wilson menulis “simple though Malay sex was, it had an abundant of dictionary. To copulate was jamah, or berjima,or rancok, or setuboh, asmara, or beranchok, ayut, ayok, and much more. The orgasm was dignified with an arabic loanword shahwat or colloquillay called rumah sudah beratip……” satu ungkapan yang telah hilang.

Menariksekali pandangan beliau. Bagaimanapun beliau bukan yang pertama menceritakan keistimewaan perempuan Melayu. Empat ratus tahun sebelum Burgess, Didalam jurnal pelayaran Laksamana Cheng He, diceritakan bagaimana istimewanya Pelabuhan Melaka, tempat labuhan pelaut yang dahaga.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: